Андрей Ильницкий Андрей Ильницкий
Андрей Ильницкий Андрей Ильницкий
Политические интересы Книгоиздательский бизнес Личные интересы Друзья. Ссылки Обсуждения
E-mail Андрея Ильницкого: ami@amicable.ru

 Книгоиздание 
 Ваше мнение 
«Живой журнал» Андрея Ильницкого
 Опрос   —› результаты
Кто будет президентом-2008? Иллюстрация…©…temasha.narod.ru
Кто будет президентом-2008?
C.Глазьев
Б.Грызлов
В.Жириновский
А.Жуков
Д.Зеленин
Г.Зюганов
С.Иванов
А.Илларионов
М.Касьянов
Д.Козак
В.Матвиенко
Д.Медведев
Б.Немцов
В.Путин
В.Потанин
Д.Рогозин
В.Рыжков
С.Собянин
А.Ткачев
Ю.Трутнев
Н.Федоров
А.Хлопонин
А.Чубайс
С.Шойгу
Г.Явлинский
В.Якунин
"Темная лошадка" от        силовиков
"Темная лошадка" от        бизнеса
"Темная лошадка" от        гос.бюрократии
"Темная лошадка" из        парт.бюрократии
"Темная лошадка" из        регионов

 Друзья-партнеры 

Партия "Единая Россия"
EdinRos.ru



MSPS.ru


Фонд "Либеральная миссия" Евгения Ясина
Liberal.ru



 Статистика 
Рейтинг@Mail.ru
Rambler's Top100 
eXTReMe Tracker



Internet Map
Geo Visitors Map

"Текст - это та же реальность"

Беседа в "Учительской газете" по поводу выхода "Энциклопедии мировой литературы" с составителем и редактором издания, доктором искусствоведения, профессором Сергеем Стахорским и редакционным директором "ВАГРИУСА" кандидатом наук Андреем Ильницким. Ноябрь 1998.



Обложка Похоже, к новому учебному учителей, школьников, студентов, вузовских преподавателей ждет книжное событие. Издательство "ВАГРИУС" выпускает однотомную "Энциклопедию мировой литературы". Это и справочник, и учебное пособие, и книга для домашнего чтения. Во многом уникальная, поскольку в российском книгоиздании не было такого рода книг.
По меньшей мере два вопроса — организационного и содержательного характера — определили выбор интервьюируемых — равно и каждый по-своему — отвечающих за судьбу проекта. Мы беседуем соответственно с составителем и редактором издания, доктором искусствоведения Сергеем Стахорским и редакционным директором "ВАГРИУСА" кандидатом наук Андреем Ильницким. Последнему — первый вопрос.
  • "УГ": Андрей Михайлович, "ВАГРИУС" сегодня — одно из самых влиятельных издательств в России. Ведущие авторы, политики, деятели культуры считают за честь опубликоваться здесь. Что заставило вас — не "Новую школу" или "Высшую школу", не "Педагогику-пресс", а именно ваше издательство, не специализировавшееся ранее на литературе обучающего и справочного характера, к ней обратиться? А.М.Ильницкий
    А.И.: Рост интереса к разного рода справочно-энциклопедической литературе, причем познавательного толка, который у нас в стране пока только-только начинает проявляться, — мировая тенденция. Недавнее посещение Лондонской книжной ярмарки, одной из стержневых в мире, лишний раз убедил меня в этом. Сильное впечатление от колоссального количества справочно-энциклопедических изданий. Изданий библиографического, мемуарного характера, книг, соответствующих сегодняшнему — завершающему второе тысячелетие моменту — времени "собирания камней". Я там, к примеру, увидел биографию Королева — как бывший физик, ответственно заявляю, что в нашей стране она не издана. Не другом стенде — биография Гагарина. Ситуация — аналогичная... А ведь эти книги написаны и изданы англичанами — для англичан, или, скажем шире, англоговорящих. Широчайший выбор серьезной, не подверженной конъюнктуре, литературы. Убежден, мы пойдем в том же направлении.

  • "УГ": Запад нам пример, но не указ: вы могли бы затратить деньги не на образовательные, а на гораздо более денежные проекты.
    А.И.: Если вы хотите быть издательством "всерьез и надолго", нужно, работая в рынке, пытаться все-таки идти на "шаг вперед". А "ВАГРИУС" — это "всерьез и надолго". На вырученные от коммерческой литературы деньги, мы делаем и настоящую литературу — назову хотя бы серию современной российской и переводной зарубежной прозы, "Мой 20 век"... Кстати, нам кажется, что читатели этих серий и их дети будут пользователями той же "Энциклопедии мировой литературы". Все говорит за то, что в стране — подъем интереса к систематическому образованию, потребность в серьезных изданиях.

  • "УГ": А по-моему, наоборот, наблюдается массовый спрос на издания типа "Сто золотых сочинений" или "Все произведения школьной программы — в одной книге".
    А.И.: Книгоиздание подобного рода построено на идее так называемых "антиучебников". Идее, надо признать, коммерчески здравой — ведь учебники издаются миллионными тиражами. Так почему же, если есть задачник, не сделать к нему "решебник"?! Но пик этого тиражирования "шпор", скороспелок на наш взгляд, уже прошел. "ВАГРИУС" строящий самостоятельную издательскую политику, опирается на достаточно систематизированный и основательный подход в подготовке книг как доказательство, в нашем с Сергеем проекте отсутствует дайджест сюжета. И это принципиально. Мы предполагаем, что к "Энциклопедии литературных произведений "читатель — будь то школьник, которому надо написать сочинение или подготовиться к поступлению в вуз, студент, проверяющий себя перед зачетом, обратится в том случае, когда текст для него уже "открыт". То есть, интерес к самому произведению проявился до того, как пользователь возьмет в руки справочник.

    С.В.Стахорский
    С.С.: Вот тут я хочу тебя прервать, — вступает в разговор Сергей Стахорский, — чтобы у читателя не создалось впечатления, что наше издание только для тех, кто уже поработал с первоисточником. Очень существенно, что статьи в энциклопедии — а их 700, при том, что здесь содержится информация более чем о 3 тысячах произведений — построены так, чтобы дать компактный, но достаточно исчерпывающий комментарий по конкретному произведению, касающийся истории его создания, основных идей, жанровых и стилистических особенностей. Литературная традиция, воплощение произведения в других видах искусства, — герои, образы, символы, метафоры и т.д., все это излагается в словарных статьях.
    Но в то же время, работая с авторами — в этом проекте в общей сложности участвуют больше ста ведущих специалистов Института мировой литературы, преподавателей филфака МГУ, РГГУ, ГИТИСа и других вузов — мы стремились устроить своего рода ловушку для читателя: статьи построены таким образом, что, если вы еще не прочитали тот или иной роман или повесть, то теперь-то уж обратитесь к первоисточнику. То есть комментарий к произведению в то же время подталкивает к его прочтению.

  • "УГ": А, кстати, Сергей Всеволодович, как складывался словник, то есть перечень тех произведений, которым посвящены отдельные словарные статьи?
    С.С.: Хороший вопрос. Потому что этот подготовительный этап в создании подобного рода изданий очень важен — собственно, здесь происходит выбор.

  • "УГ": Как и в предыдущем проекте — "Энциклопедии литературных героев" ("УГ" писала об этом издании в N47 за 1997 г.), основной словник готовили вы?
    С.С.: Да. На основе чего он создавался? Что касается литературы XIX-XVIII и предшествующих веков — тут более-менее все устоялось. И предмет, и объект выбора достаточно очевиден. А вот с XX веком все, конечно, сложнее. Потому что еще, как бы находясь внутри этого века, мы не можем все оценить с определенной исторической дистанции. Особенно это касается литературы более близкого к нам времени. Поэтому, отбирая произведения, мы в меру прочего опирались на книжные рейтинги и составленные на основе читательских и издательских интересов. И, в частности, на рейтинг, подготовленный Нью-Йоркской публичной библиотекой совместно с рядом других издательских и библиотечных структур. (Он назывался "101 великая книга XX века"). Позже словник, разумеется, прошел жесткую апробацию специалистов.

  • "УГ": Будут ли в энциклопедии иллюстрации?
    А.И.: А этот вопрос скорее ко мне, — перехватывает инициативу Андрей Ильницкий. — Концепция такого рода книг предполагает достаточно большой тираж и массовый характер пользователя. Поэтому энциклопедия должна быть доступна. Мы не хотим, повторять ошибки, в частности, хорошего издания "Хроника человечества", — действительно, книги – события. Но продававшаяся по цене больше 300 тыс. рублей, она, в общем, не нашла своего покупателя. Цена нашей книги — в диапазоне от 50 до 70 тысяч. Учитывая, что это солидный том объемом под сто авторских листов, т.е. порядка 600-700 страниц, изданный на хорошей бумаге, в хорошем переплете с суперобложкой, учитывая, что им будут пользоваться годами, это более чем разумная цена. С иллюстрационным рядом книга стала бы в два, в три раза дороже. И сроки ее подготовки затянулись бы на годы. В основе нашего издания лежит текст, учитывая его учебный и пользовательский характер.

  • "УГ": Очевидно, это обстоятельство — имею в виду сравнительно низкую стоимость — особенно привлекательно для провинции, для сельского учителя?
    А.И.: Безусловно. Очень важно, чтобы в провинции появились книги такого рода, доступные по цене, изложенные доступным языком, но — высококвалифицированными специалистами. Особенно сегодня, когда во многом система образования не дофинансируется. Когда в школах колоссальный дефицит и учебников, и вообще разного рода справочной, методической литературы и прежде всего в провинции, так что читатель в провинции, купив эту книгу, получит возможность, подобно столичным школам узнать мнения высоких профессионалов.

  • "УГ": Жаль только, что стоимость этого тома будет уже не московской.
    А.И.: Тут вы, к счастью, ошибаетесь. Понимая важность проекта, мы собираемся выстроить его реализационную политику несколько нетрадиционно. Чтобы книга пошла в провинцию "за свою цену", будем активно сотрудничать по ее реализации с крупнейшим в России книжным клубом "XXI век".

  • "УГ": Что это за клуб?
    А.И.: Впервые у нас создана структура, которая работает с читателем в провинции — напрямую. И у этого читателя — живет он в Красноярском крае, Иркутске или Москве — появилась возможность получить только что изданные книги без всяких накруток. Сейчас количество членов клуба близко к миллиону. И если тенденция сохранится, то и к концу второго тысячелетия их будет порядка 5 млн.человек.
    Мы предполагаем, что в рамках традиционной реализации первый завоз составит не менее 15 тыс. экз. Если суммировать с реализацией через клуб, тираж гарантированно подскочет до нескольких десятков тысяч.

  • "УГ": Иными словами, коммерческая жизнь энциклопедии обещает состояться?
    А.И.: Надеемся. И знаете почему? "ВАГРИУС" берет на себя труд донести эту книгу до провинции. А ваша газета — донесет информацию о ней до сведения читателя.

Беседовала
Елена КОМАРОВА

E-mail Андрея Ильницкого: ami@amicable.ru  
2003-2005 © А.М.Ильницкий —› Личная информация / биографическая справка
Тех.поддержка: Виталий Ильницкий   Хостинг: Hosting.HNS.ru